三脚架提示您:看后求收藏(第304,黑石密码,三脚架,公主小说网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

<dt css="rd">

&esp;&esp;会议开始后,不相关的人都被驱逐出去,老国王率先点明了主题,“联邦人想要我们表现出对这件事情的重视程度,于是我在这看见各位,我得说联邦人真了不起,他们做到了让我们都觉得不可思议的事情!”

&esp;&esp;在这里坐着的人都不是普通的小角色,他们第一时间就听出了老国王话中的嘲笑和讽刺。

&esp;&esp;如果不是有联邦人支持并且保证他们的安全,打死他们他们都不敢随便的靠近王都,更别说坐在这里了。

&esp;&esp;但因为有联邦人的支持,他们的胆子都变得大了起来,更可悲的是,老国王还真的拿联邦人没有什么办法,而这恰恰促成了大家这次见面的基础。

&esp;&esp;有人此时不客气的打断了老国王的话,“不要说这些没用的,说说联邦人要求我们谈的那些事情吧,大家都是怎么想的?”

&esp;&esp;一句话,让场面再次安静了下来,被打断发言的老国王也没有生气,只是静静的看着这些“臣子”。

&esp;&esp;谁都没有率先开口,谁都知道,率先开口就意味着“叛徒”,除非开口的这个人发表的意见和联邦人要他们做的正好相反。

&esp;&esp;但这又怎么可能?

&esp;&esp;就像是大家都知道在这里存在着一些以爱国为幌子的卖国者,这些叛徒一定都会收集某些“爱国人士”的信息出卖给他们的联邦主子,联邦人可比老国王坏的多,他们是真的敢动手,只要有必要。

&esp;&esp;所以这场会上诡异的安静持续了十几分钟,没有任何一个人说话,大家都在用眼神隐秘的窥觑其他人的表情和动作,希望能够从中发现一些端倪。

&esp;&esp;漫长的沉默中老国王的嘴角多了一丝弧度,他幽幽一叹,“我听说你们中有些人曾经天天骂我,可瞧瞧现在,你们连一句话都不敢说。”

&esp;&esp;“是啊,你们还年轻,你们说错了话要付出的代价你们承受不了,我老了,我敢说。”

&esp;&esp;“我不知道联邦一定要我们抬高加利尔的汇率是出于什么目的,但他们肯定是别有目的(怀揣着和我们不同的想法),站在我的立场上,我是不会答应他们这个要求,可是……”

&esp;&esp;他说着笑了笑,“如果我说拒绝,你们中肯定有些人会想要说服我,说服那些提出反对意见的人。”

&esp;&esp;“这会让我们之间变得不愉快,也会让其他人看笑话。”

&esp;&esp;“各位,我们面临着从来都没有遇到过的严峻局面,联邦人正在悄无声息的夺走属于我们的权力,而我们对此却毫无办法。”

&esp;&esp;“我知道,这里有些人已经在为联邦人服务了,但我不怕告诉你们,联邦人现在看重的并不是你们自己,而是你们在这里的地位。”

&esp;&esp;“当有一天,联邦人认为不再需要你来遮掩他们的野心,为他们服务的时候,他们给你的东西,还会被他们拿回去。”

&esp;&esp;“不要以为一切都安全了,被狼群豢养的羊群永远都得不到真正的安全。”

&esp;&esp;他笑着拨了拨身边的香炉,然后看向那些若有所思的省督们,“我知道,加利尔的升值是无法避免的,我也不介意同意这件事,与此同时我还想要送给诸位已经有了新方向的人一些礼物。”

&esp;&esp;“你们大可告诉你们背后的人,是你们在这里用尽了你们能够想到的办法说服了我,说服了所有反对的人,我们也会这么对外公布。”

&esp;&esp;“我们这么做的目的只有一个,那就是让你们永远都有价值,联邦人不会用完你们就丢掉,而我们这些人,也能够确保纳加利尔在我们的控制之下,以后还有机会脱离联邦的控制。”

&esp;&esp;他端起茶杯,咕嘟嘟的喝了一口,拿着用金丝绞边的云白色手帕擦了擦嘴上残留的水渍,“这对你们,对我们,都只有好处,没有坏处!”

&esp;&esp;谁都没有想到老国王居然会在这种在那个时候,在这个场合下说出这样的一句话来,这让人觉得有些不可思议。

&esp;&esp;承认自己的失败对于统治者们来说是很困难的事情了,老国王不仅承认了,连最后的遮羞布都不要了。

&esp;&esp;他说说法对于省督们来说是极具侮辱性,可又很贴合大家的需求,一时间房间里再次陷入到沉默当中。

&esp;&esp;第502章 有人卑微就有人伟大

&esp;&esp;德拉格省督的目光一直在老国王的脸上打转,不时也会看看其他人。

&esp;&esp;

本章未完,点击下一页继续阅读。

校园小说相关阅读More+

瞎几把写的短篇

路丝特

骨科穿书(父女1v1/繁体)

蕨惄

重来每一秒,娶完美女神

卑鄙的榴莲

再见安慰我的眼泪

月亮星星

太监乃是真绝色之依依东望

武林至尊的男人

欲上

泽羽羽