Gardenia提示您:看后求收藏(Cater77蜂蜜面条,野玫瑰(1V1 西方罗曼),Gardenia,公主小说网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

悉的想要呕吐的冲动,可她不能把才吃下的早餐就这么通通吐出来。

假装深情这种事情一点也不适合她,可这有时候还挺管用的。

陷入ai情的nv人无药可救,这好像是一条什么举世公认的真理。

“慈悲的圣母,你几乎还是个孩子。”旅馆老板娘温柔地抚0着她的脸颊,“你太天真太迷茫,你不适合生孩子,一个像你这样的乖nv孩就应该被藏在家里,让家人们好好地照顾你,而不是像现在这样,明明很快就要成为母亲了,却孤苦无依的,都不知道怎么办才好。你的情人——愿他安息——可实在是个混蛋,他把你从你的家里偷走,却转头就拍拍pgu自己si了。”

“那是一场悲惨的意外。”薇洛道。

“你依然可以考虑一下我的话,姑娘,我知道你对你的ai情忠贞不移,这很美好,但你根本不适合成为什么旅馆里的nv仆,这份工作非常糟糕,你通常赚不到什么钱,也未必能好好保护你自己,相信我,我总归是要b你了解这个世界的。”

薇洛点了点头,道:“我会考虑的。”

“如果你愿意,一大堆英俊的绅士会抢你抢得头破血流,我不怀疑这一点。”

当旅馆老板娘终于端起餐盘离开,薇洛也终于还是控制不了地吐了。

她不理解这个世界究竟是怎么回事,但没关系,她只是又一个不小心因为对未来的恐慌而冒出了错误的想法。

她该学会冷静一点了,不能在经过了这么多事情后还是一样的容易不知所措。

就一步一步来吧,首先,她会乘车去博洛尼亚,去佛罗l萨,还会去无数人梦寐以求的罗马,最后,她会在那不勒斯的港口离开意大利,她永远都不会再回到这个鬼地方了。

阿莱西奥差不多把整个不列颠都跑了个遍,他对自己的亲戚是连一声招呼都没有打,倒是她的亲戚家人,他已经从她英格兰的父亲一路会到了她苏格兰的外公外婆。

这还是他这辈子中的三个b喻吗?对于一个罪人悔改,在天上所有的欢乐,甚于对那九十九个无须悔改的义人。5”

说到这里,神父顿了顿,然后转向阿莱西奥道:“你是祂迷途的羔羊。”

“当你选择重新投入祂的臂膀,即便是最大的罪恶,也能在顷刻之间消灭,就像是一滴水滴入正在熊熊燃烧的烈火中一般,这就是天主之ai,永不改变。”

该si,阿莱西奥在心里悄悄地骂道,真该si,这些家伙一直都非常擅长蛊惑他人,不然也不会聚集起这么多的信众。此时此刻,即便他的头脑仍然保留着他的理x,他的心却不可避免地开始有些动摇,甚至感觉到了一丝十分诡异的温暖。

他一直都不需要上帝,不想要上帝,他的信仰过去只带给了他失望,他喜欢他没有信仰的生活,就算下地狱也没关系,地狱才是他这种已经自我放弃得差不多了的人应得的终点……

可是现在,他实在太痛苦太无助了,他究竟还能去靠自己做点什么?他已经是想尽了一切的办法,那个疯婆娘的心思他永远也捉0不透。

“我主,这一切难道都是你的旨意吗?那你到底想要怎么样?还是说,你真的就这么满足于玩弄一个人,直到把他完全b疯吗?”他低声询问。

他不明白,可也就像圣奥古斯丁当年所说,siprehendis,de如果你明白,那就不是上帝了。

“我不会再揣测你,如果你希望的话,让我怎样都可以。原谅我,求你了,我明白我做了许多丑恶的g当,因为我这一生都非常软弱,不堪一击,我难以让自己在这个肮脏可悲的社会做个好人。我意识到错误了,原谅我,我非常需要你,天父,让我重新坚强起来,原谅我……”

他如此恳求着,心中也觉得自己看起来非常可笑,活像个白痴。

他不禁又想起了一句中世纪的谚语。

aegrotatdaeon,onachtuncessevolebat当魔鬼生病时,他也会成为修士。

一个十足的讽刺笑话,在如今的他面前,却是显得多么应景。

至于这句谚语后面好像还有一半,他选择了暂且忽略不计,那不是重点。

“愿上帝保佑你,我永恒圣洁的威廉米娜。”他喃喃说着,也是宣告着自己的不再强求,将一切暂且转交给上帝。

“也愿上帝终将指引我与你再度相逢,我亲ai的威廉米娜。”

---------------

因为写的是神父,就还是用了一下思高本圣经的翻译

出自圣咏集22:25对应诗篇22:24,耶稣临终的呐喊就是引用达味大卫这首诗的开头。

2出自玛窦福音对应马太福音7:7-8

3出自希伯来书11:1

4出自出谷纪对应出埃及记20:3

5出自路加福音15:7

1882年2月14日,既是情人节,也是薇洛成年的日子。

本章未完,点击下一页继续阅读。

校园小说相关阅读More+

穿越从武当开始

泡椒炖咸鱼

八阵石

夜容

丢了星星(女出轨/男二上位)

阿u

他日细雨时

东波

重生了,前世女友骗亲亲

小杨飞鼎

我把恐怖游戏玩坏了

达咩达咩